РУССКИЙ ВОЕННЫЙ КОРАБЛЬ, ИДИ НАХУЙ!!!
RUSSIAN WARSHIP, GO FUCK YOURSELF!!!
Помочь ВСУ
To help Ukrainian Army
Для россиян: найти родных и близких, погибших или попавших в плен в Украине
В СВЯЗИ С УЧАСТИВШИМИСЯ ВОПРОСАМИ:
Плашка выше не является рекламным блоком и будет оставаться здесь до тех пор, пока российские войска не уберутся из моей страны. Пользователям, поддерживающим российское вторжение в Украину, рекомендуется закрыть страницу и проследовать вслед за русским военным кораблем. Людоедам антропонимика ни к чему.
Kurufin.
A B C D-E F-G H I-J K-L M-O P-R S T U-Y Ø-Å (Aa)
ДАТСКИЕ ИМЕНА - F-G
Чтобы узнать, как звучит имя на других языках, нажмите на значок ![]()
Значок
содержит ссылки на звуковые файлы с произношением имени (Forvo.com)
Если у имени существует несколько вариантов произношения,
варианты даются в скобках:Adele - Аделе (Адель)
Если традиционная транскрипция имени отличается от реального произношения,
она выделяется зеленым курсивом: Herbert - Херберт (Герберт)
| Имя |
|
Варианты | Уменьш. и краткие формы | Лат. форма (, ) |
Происхождение | Русская транскрипция | |
| м | Fabian | Fabianus | От римского когномена (личного или родового прозвища) Fabianus - "Фабиев, принадлежащий Фабию" | Фабиан | |||
| ж | Fanny |
От англ. имени Fanny - уменьш. формы от Frances (ср. исл. аналог - Fransiska) | Фанни | ||||
| ж | Felicia |
Felicia | От римского когномена (личного или родового прозвища) Felicius (ж. Felicia), происх. от лат. felix - "счастливый" | Фелисия; в церк. контексте также - Фелиция | |||
| м | Felix |
Felix | От римского когномена (личного или родового прозвища) Felix - "счастливый" | Феликс | |||
| м | Ferdinand |
Ferdinandus | От древнегерм. имени Ferdinand: fard, fart (дорога, путь, путешествие) либо fridu, frithu (мир, безопасность) + nand (смелый, отважный) | Фердинанн; в ист. контексте также - Фердинанд | |||
| м | Filip |
Philip |
Philippus | От древнегреч. имени Φίλιππος (Филиппос): φιλέω (филео), "любить" + ἵππος (хиппос), "лошадь" | Филип | ||
| ж | Filippa | Phillippa | Philippa | Женская форма от Filip | Филиппа | ||
| м | Fin |
См. Finn | Фин | ||||
| м | Find | См. Finn | Финн | ||||
| м | Fini | См. Finn | Фини | ||||
| м | Finn |
Find, Fin |
От древнесканд. имени Finnr - "лопарь, лапландец, представитель народа саами" | Финн; Фин; Фини | |||
| м | Fleming | См. Flemming | Флеминг | ||||
| м | Flemming |
Fleming | От древнесканд. имени Flæmingr - "фламандец, выходец из Фландрии" | Флемминг; Флеминг | |||
| ж | Flora |
От имени римской богини Флоры (лат. flora - "цветущая"). Ср. также датск. flora - "флора", flor - "цветение, расцвет" | Флора | ||||
| м | Florian |
Florianus | От римского когномена (личного или родового прозвища) Florianus - "Флоров, принадлежащий Флору" | Флориан | |||
| м | Folke | От древнесканд. имени Fólki - краткой формы имен, содержащих элемент folk - "народ" | Фольке | ||||
| ж | Franca | Franca (Francha) | См. Franka | Франка | |||
| ж | Francisca | См. Franciska | Франсиска | ||||
| ж | Franciska |
Francisca | Francisca | Женская форма от Frans | Франсиска; в церк. контексте также - Франциска | ||
| м | Franck | См. Frank | Франк | ||||
| м | Frank |
Franck | Francus | От древнегерм. имени Franco: frank, franc - "франк", букв. "свободный человек" либо связ. с прагерм. *frankōn/*frakkōn - "копье" | Франк | ||
| ж | Franka | Franca | Franca (Francha) | Женская форма от Frank | Франка | ||
| м | Frans |
Franz |
Franciscus | От позднелат. имени Franciscus - "франкский, французский". Варианты Franz/Frants/Frantz появились под влиянием нем. языка (см. Franz) | Франс; Франтс; в церк. и ист. контексте также - Франциск | ||
| ж | Fransina | Fransine | Женская произв. форма от Frans | Франсина; Франсине | |||
| ж | Fransine | См. Fransina | Франсине | ||||
| м | Frants | См. Frans | Франтс | ||||
| м | Frantz |
См. Frans | Франтс | ||||
| м | Franz |
См. Frans | Франс | ||||
| м | Fred |
См. Frede | Фред | ||||
| м | Freddi | См. Freddy | Фредди | ||||
| м | Freddie | См. Freddy | Фредди | ||||
| м | Freddy |
Freddie, Freddi | От англ. имени Freddy (Freddie) - уменьш. формы имен, содержащих элемент fred (Frederick, Alfred и т.д.) | Фредди | |||
| м | Frede |
Fred |
Изначально - краткая форма имен, содержащих древнесканд. элемент friðr, frøðr либо древнегерм. fridu, frithu - "мир, безопасность". См. также Frida | Фреде; Фред | |||
| м | Frederic | См. Frederik | Фредерик | ||||
| м | Frederick | См. Frederik | Фредерик | ||||
| м | Frederik |
Frederic, Frederick, Fredrik |
Fred |
Fredericus | От древнегерм. имени Frideric (Friderich, Frederich): fridu, frithu (мир, безопасность) + rihhi, riki (богатый, могущественный; вождь, правитель). Существовало также аналогичное древнесканд. имя Friðrekr: friðr, frøðr (мир, спокойствие) + ríkr (могущественный, богатый; властелин, правитель) | Фредерик; Фредрик; уменьш. Фред, Дик | |
| ж | Frederikke |
Fredrikke | Rikke |
Женская форма от Frederik | Фредерикке; Фредрикке; уменьш. Рикке | ||
| м | Fredrik |
См. Frederik | Фредрик | ||||
| ж | Fredrikke | См. Frederikke | Фредрикке | ||||
| ж | Freia |
См. Freja | Фрайя | ||||
| м | Frej |
Frey | От древнесканд. имени Freyr - "господин, властелин". В сканд. мифологии - имя бога плодородия | Фрай; Фрей; в миф. контексте - Фрейр | |||
| ж | Freja |
Freia |
От древнесканд. имени Freyja - "госпожа, властительница". В сканд. мифологии - имя богини любви и плодородия | Фрайя; Фрейя; в миф. контексте - Фрейя | |||
| м | Frey | См. Frej | Фрей | ||||
| ж | Freya | См. Freja | Фрейя | ||||
| ж | Freyja | См. Freja | Фрейя | ||||
| ж | Frida |
Frieda, Fride | Изначально - краткая форма имен, содержащих древнесканд. элемент friðr, frøðr либо древнегерм. fridu, frithu - "мир, безопасность". Написание Frieda заимств. из нем. языка (см. Frieda). См. также Frede | Фрида; Фриде | |||
| ж | Fride | См. Frida | Фриде | ||||
| м | Fridtjof | См. Fritjof | Фриттьоф | ||||
| ж | Frieda | См. Frida | Фрида | ||||
| ж | Frigg |
От древнесканд. имени Frigg, возможно, родственного индоевроп. *pri - "любить". Имя жены Одина, богини домашнего очага | Фригг | ||||
| м | Frithiof | См. Fritjof | Фритьоф | ||||
| м | Frithjof | См. Fritjof | Фритьоф | ||||
| м | Fritjof | Frithjof, Frithiof, Fridtjof | От древнесканд. имени Friðþjófr: friðr, frøðr (мир, спокойствие) + þjófr (вор) | Фритьоф; Фриттьоф | |||
| м | Frits |
См. Fritz | Фритс | ||||
| ж | Fritse | См. Fritze | Фритсе | ||||
| м | Fritz |
Frits |
От нем. имени Fritz - уменьш. от Friedrich | Фритс | |||
| ж | Fritze | Fritse | Женская форма от Fritz | Фритсе | |||
| м | Frode |
От древнесканд. имени Fróði, происх. от fróðr - "мудрый, знающий" | Фроде | ||||
| м | Gabriel |
Gabriel | От др.-евр. имени גַּבְרִיאֵל (Габриэль) - "сильный человек Бога, Божий воин" | Габриэль; в библ. контексте - Гавриил | |||
| ж | Gabriela | См. Gabriella | Габриэла | ||||
| ж | Gabriella | Gabriela, Gabrielle |
Gabi, Gaby | Женская форма от Gabriel. Вариант Gabrielle заимств. из фр. языка (см. Gabrielle) | Габриэлла; Габриэла; Габриэлле (Габриэль); уменьш. Габи | ||
| ж | Gabrielle |
См. Gabriella | Габриэлле (Габриэль) | ||||
| м | Geir |
От древнесканд. имени Geirr - краткой формы имен, содержащих элемент geirr - "копье" | Гайр | ||||
| м | Georg |
См. Jørgen | Георг | ||||
| ж | Georgine | См. Jørgine | Георгине | ||||
| м | Gerald | Geraldus | От древнегерм. имени Gerwald: ger (копье) + wald, walt (власть, сила) | Гералль; в церк. контексте также - Геральд | |||
| ж | Gerd |
См. Gerda | Гер | ||||
| м | Gerd |
См. Gerhard | Гер | ||||
| ж | Gerda |
Gerd |
Изначально - краткая форма имен, содержащих германо-сканд. элемент gard/gerd - "ограда, укрепление, защита". Часто использ. как самост. имя | Герда; Гер | |||
| м | Gerdt | См. Gerhard | Гертт | ||||
| м | Gerhard |
Gert |
Gerhardus, Gerardus | От древнегерм. имени Gerhard: ger (копье) + hart, hard (сильный, стойкий, отважный) | Герхард; Герт; Гертт; Гер; в церк. контексте также - Герард | ||
| м | Gert |
См. Gerhard | Герт | ||||
| ж | Gertrud |
Gerti, Gertie, Gerty | Gertrudis | От древнегерм. имени Gertrud: ger (копье) + trūt, drūd (любимый, возлюбленный) либо общегерм. *þrūþi-, *þrūþiz (сила, мощь). Существовало также схожее древнесканд. имя - Geirþrúðr: geirr (копье) + þrúð (сильный, могучий) | Гертруд; уменьш. Герти; в ист. контексте также - Гертруда | ||
| ж | Ghita |
См. Gitte | Гита | ||||
| м | Gilbert |
Gilbertus, Gisbertus, Gislebertus | От древнегерм. имени Giselbert: gisal, gīsel (залог, заложник) либо gīsil (стрела) + beraht, berht (светлый) | Гильберт | |||
| ж | Gina |
Краткая форма имен, заканчивающихся на -gina | Гина | ||||
| ж | Gisela |
Gisela | От древнегерм. имени Gisela: gisal, gīsel - "залог, заложник" либо gīsil - "стрела". См. также Gisle | Гисела; в церк. контексте также - Гизела | |||
| м | Gisle | От древнесканд. имени Gísl (Gísli), происх. от gísl - "залог, заложник". См. также Gisela | Гисле | ||||
| ж | Gita | См. Gitte | Гита | ||||
| ж | Githa | См. Gitte | Гита | ||||
| ж | Gitta | См. Gitte | Гитта | ||||
| ж | Gitte |
Gitta, Githa, Gita, Ghita |
Краткая форма имен, заканчивающихся на -gitte/-gitta/-gita (Birgitte, Birgitta). Часто использ. как самост. имя | Гитте; Гитта; Гита | |||
| м | Glen | См. Glenn | Глен | ||||
| м | Glenn |
Glen | От англ. имени Glenn | Гленн; Глен | |||
| ж | Gloria | От лат. gloria - "слава" | Глория | ||||
| м | Godfred | См. Gottfrid | Годфред | ||||
| м | Godtfred | См. Gottfrid | Годфред | ||||
| м | Gorm | От древнедатск. имени Gormr - краткой формы общесканд. имени Goðþormr, Guþormr (см. Guttorm) | Горм | ||||
| м | Gotfried | См. Gottfrid | Готфред | ||||
| м | Gothard | Godehardus | От древнегерм. имени Godehard: guot, god (хороший, добрый) либо got, god (бог, божество) + hart, hard (сильный, стойкий, отважный) | Готхар | |||
| м | Gottfred | См. Gottfrid | Готтфред | ||||
| м | Gottfrid | Gotfried, Gottfred, Godtfred, Godfred | От древнегерм. имени Godofrid: guot, god (хороший, добрый) либо got, god (бог, божество) + fridu, frithu (мир, безопасность) (см. подробнее). Написание Gottfried заимств. из нем. языка (см. Gottfried) | Готтфрид; Готфрид; Готтфред; Годфред | |||
| м | Greger | Gregers |
Gregorius | От древнегреч. имени Γρηγόριος (Грегориос), происх. от γρηγορέω (грегорео) - "бодрствовать, быть бдительным" | Грегер; Грегерс; Грегор; Грайс; в церк. и ист. контексте также - Григорий | ||
| м | Gregers |
См. Greger | Грегерс | ||||
| ж | Grete |
См. Grethe | Грете | ||||
| ж | Grethe |
Grete |
Краткая форма от Margrethe. Широко использ. как самост. имя | Грете | |||
| ж | Gro | Groa | От древнесканд. имени Gróa, происх. от gróa - "расти" | Гро; Гроа | |||
| ж | Groa | См. Gro | Гроа | ||||
| ж | Gry |
От датск. gry - "рассвет, заря" | Грю | ||||
| ж | Gudlaug | От древнесканд. имени Guðlaug, происх. от guð - "бог". Значение элемента laug не ясно: возможно, от древнегерм. lauc, loug - "огонь" либо от корня, родств. готск. *liugan - "вступать в брак" | Гудлауг | ||||
| м | Gudmar | От древнесканд. Guðmárr: guð, goð (бог, божество) + mærr (знаменитый, славный) | Гудмар | ||||
| м | Gudmund |
От древнесканд. имени Guðmundr: guð, goð (бог, божество) + mund (рука; защита) | Гудмунн | ||||
| ж | Gudmunda | Женская форма от Gudmund | Гудмунна | ||||
| ж | Gudny | От древнесканд. имени Guðný: guð, goð (бог, божество) + ný (новый) | Гудню | ||||
| ж | Gudrun |
От древнесканд. имени Guðrún: guð, goð (бог, божество) + rún (тайна, тайное знание; руна, магический знак) | Гудрун | ||||
| ж | Gun | Gunn, Gunna | Изначально - краткая форма имен, содержащих древнесканд. элемент gunnr - "бой, битва" | Гун; Гунн; Гунна | |||
| м | Gunder | См. Gunnar | Гуннер | ||||
| ж | Gunhild |
См. Gunilla | Гунхилль | ||||
| ж | Gunhilda | См. Gunilla | Гунхилла | ||||
| ж | Gunild | См. Gunilla | Гунилль | ||||
| ж | Gunilde | См. Gunilla | Гунилле | ||||
| ж | Gunilla | Gunhilda, Gunilde, Gunhild |
Gunla | От древнесканд. имени Gunnhildr: gunnr (бой, битва) + hildr (битва) | Гунилла; Гунхилла; Гунилле; Гунхилль; Гуннилль; Гунилль; уменьш. Гунла | ||
| ж | Gunløg | От древнесканд. имени Gunnlaug, происх. от gunnr - "бой, битва". Значение элемента laug не ясно: возможно, от древнегерм. lauc, loug - "огонь" либо от корня, родств. готск. *liugan - "вступать в брак" | Гунлёй | ||||
| ж | Gunn | См. Gun | Гунн | ||||
| ж | Gunna | См. Gun | Гунна | ||||
| м | Gunnar |
Gunder, Gunner |
От древнесканд. имени Gunnarr: gunnr (бой, битва) + -arr (протосканд. *-harjaR - "воин, воитель", либо *-warjaR - "хранитель, защитник"). См. также Gunther | Гуннар; Гуннер | |||
| м | Gunner |
См. Gunnar | Гуннер | ||||
| ж | Gunnild | См. Gunilla | Гуннилль | ||||
| м | Gunter | Günter | См. Gunther | Гунтер; Гюнтер | |||
| м | Gunther | Gunter, Günther |
Guntherus | От древнегерм. имени Gundheri: gund (бой) + heri, hari (войско). Написание Günther (Günter) заимств. из нем. языка (см. Günther). См. также Gunnar | Гунтер; Гюнтер | ||
| ж | Gunva | См. Gunvor | Гунва | ||||
| м | Gunvald | От древнесканд. имени Gunnvaldr: gunnr (бой, битва) + valdr (властелин, правитель) | Гунвалль | ||||
| ж | Gunvar | См. Gunvor | Гунвар | ||||
| ж | Gunver | См. Gunvor | Гунвер | ||||
| ж | Gunvor |
Gunver, Gunvar, Gunva | От древнесканд. имени Gunnvör: gunnr (бой, битва) + varr (бдительный, осторожный) | Гунвор; Гунвер; Гунвар; Гунва | |||
| м | Gustav |
Gustavus | Возможно, от древнесканд. gautr (гёт, гаут, гот) + stafr (опора, посох, жезл) | Густав | |||
| м | Guttorm | От древнесканд. имени Goðþormr, Guþormr: guð, goð (бог, божество) + ormr (змей, дракон). См. также Gorm | Гутторм | ||||
| ж | Gyda |
От древнесканд. имени Gyða - краткой формы от Gyðríðr (Guðfríðr): guð, goð (бог, божество) + friðr, frøðr (мир) либо friðr (красивый, прекрасный). См. также Guri | Гюда | ||||
| м | Gynter | См. Gunther | Гюнтер | ||||
| м | Gynther | См. Gunther | Гюнтер | ||||
| м | Gyrd | От древнесканд. имени Gyrðr - краткой формы от Guðfrøðr, Guðrøðr (древнегерм. эквивалент - Gottfrid): guð, goð (бог, божество) + friðr, frøðr (мир, спокойствие) | Гюр |
A B C D-E F-G H I-J K-L M-O P-R S T U-Y Ø-Å (Aa)
